Translation Pathways and Innovative Methods for Incorporating Archetypes of Traditional Chinese Culture into the Industrial Design of Manned Lunar Rovers

JIN Long, DUAN Shengfeng, YANG Chengying, HU Yongpan

Packaging Engineering ›› 2025, Vol. 46 ›› Issue (24) : 48-57.

PDF(1938 KB)
PDF(1938 KB)
Packaging Engineering ›› 2025, Vol. 46 ›› Issue (24) : 48-57. DOI: 10.19554/j.cnki.1001-3563.2025.24.005
Special Subject: Design of National Defense Equipment

Translation Pathways and Innovative Methods for Incorporating Archetypes of Traditional Chinese Culture into the Industrial Design of Manned Lunar Rovers

  • JIN Long, DUAN Shengfeng*, YANG Chengying, HU Yongpan
Author information +
History +

Abstract

The work aims to investigate the effective integration of traditional Chinese cultural archetypes into the industrial design of manned lunar rovers, thereby enabling it to showcase technological prowess while embodying profound cultural significance. Firstly, the cultural representation attributes of the manned lunar rover were analyzed and the Shannon-Weaver communication model from classical communication theory was introduced as the theoretical framework for analyzing the cultural transmission process of the manned lunar rover. Subsequently, the hierarchical analysis method was employed to rank and screen cultural archetypes, followed by cultural translation design integrated with Peirce's semiotic theory. Through research, a cultural transmission model for manned lunar rovers was derived, establishing a systematic cultural translation design methodology. The effectiveness of the framework was validated through comparative evaluation. Therefore, by utilizing communication studies, the precise transmission of cultural connotations among different audience groups can be achieved. The combination with quantitative research methods can uncover cultural archetypes that are more representative of Chinese characteristics, and with the help of semiotic theory, the translation design of cultural archetypes can be realized, allowing them to be skillfully integrated into the industrial design of manned lunar rovers. This achieves an organic integration of technological hard power and cultural soft power. It provides important theoretical references and practical guidance for the industrial design of other aerospace products in the future, demonstrating high academic value and promising application prospects.

Key words

communication / manned lunar rover / design translation / cultural archetype / semiotics

Cite this article

Download Citations
JIN Long, DUAN Shengfeng, YANG Chengying, HU Yongpan. Translation Pathways and Innovative Methods for Incorporating Archetypes of Traditional Chinese Culture into the Industrial Design of Manned Lunar Rovers[J]. Packaging Engineering. 2025, 46(24): 48-57 https://doi.org/10.19554/j.cnki.1001-3563.2025.24.005

References

[1] 胡喆. 中国载人登月初步方案公布,装备研制进展如何?[N]. 新华每日电讯, 2023-07-21(8).
HU Z. China's Preliminary Manned Lunar Landing Plan Released: How Is the Progress of Equipment Development?[N]. Xinhua Daily Telegraph, 2023-07-21(8).
[2] 张爱鹏. 非物质文化遗产的视觉化设计转译探究[J]. 包装工程, 2018, 39(20): 121-125.
ZHANG A P.Visual Design Translation of Intangible Cultural Heritage[J]. Packaging Engineering, 2018, 39(20): 121-125.
[3] 刘媛霞, 殷俊. 基于文化转译的桃花坞木版年画数字文创设计[J]. 包装工程, 2022, 43(10): 326-334.
LIU Y X, YIN J.Digital Cultural Creative Design of Taohuawu New Year Woodblock Printings Based on Cultural Translation[J]. Packaging Engineering, 2022, 43(10): 326-334.
[4] 周杨静. 地域特产包装设计的文化转译[J]. 南京艺术学院学报(美术与设计版), 2015(4): 174-177.
ZHOU Y J.Cultural Translation in Packaging Design for Regional Specialties[J]. Journal of Nanjing Arts Institute (Fine Arts & Design), 2015(4): 174-177.
[5] 马瑞. 河南古建彩画艺术在家居产品设计中的转译应用[J]. 包装工程, 2024, 45(4): 345-354.
MA R.Translation and Application of Henan Ancient Architecture Colored Painting Art in Household Product Design[J]. Packaging Engineering, 2024, 45(4): 345-354.
[6] 邱松, 郑钢铁, 于哲凡.“望舒之辇”载人月球车——传统文化与现代科技的交融[J]. 瑞丽家居设计, 2025(1): 44-49.
QIU S, ZHENG G T, YU Z F."Wangshu Zhinian" Manned Lunar Rover: Integration of Traditional Culture and Modern Technology[J]. Ruili Home Design, 2025, (01): 44-49.
[7] 黄绍帅, 杨建国, 苟志明. 载人月球车设计研究——以“乂”号载人月球车为例[J]. 工业设计, 2020(5): 159-160.
HUANG S S, YANG J G, GOU Z M.Research on the Design of Manned Lunar Rover—Taking "Yi" Manned Lunar Rover as an Example[J]. Industrial Design, 2020(5): 159-160.
[8] 胡雨进, 凃志初. 文旅融合视野下中国元素在航天任务徽章中的设计研究[J]. 湖南包装, 2023, 38(4): 137-140.
HU Y J, TU Z C.Research on the Design of Chinese Elements in Space Mission Badges from the Perspective of Cultural and Tourism Integration[J]. Hunan Packaging, 2023, 38(4): 137-140.
[9] 杨兴东. 我们凭什么将“不可能”变为“一定能”[N].湖南日报, 2025-02-14(8).
YANG X D. How Can We Turn "Impossible" into "Definitely Possible"[N]. Hunan Daily, 2025-02-14(8).
[10] 斯图尔特·霍尔. 表征——文化表象与意指实践[M]. 徐亮, 陆兴华, 译. 北京: 商务印书馆, 2003.
HALL S.Representation: Cultural Representations and Signifying Practices[M]. XU L, LU X H, Translated. Beijing: The Commercial Press, 2003.
[11] 郭廉夫, 毛延亨. 中国设计理论辑要[M]. 2版. 南京: 江苏凤凰美术出版社, 2017.
GUO L F, MAO Y H.Compilation of Chinese Design Theories[M]. Nanjing: Jiangsu Phoenix Fine Arts Publishing House, 2017.
[12] 郭庆光. 传播学教程[M]. 北京: 中国人民大学出版社, 1999.
GUO Q G.Journalism & Communication[M]. Beijing: China Renmin University Press, 1999.
[13] 沈正赋. 信息耗散模式与新闻真实性——兼论香农—韦弗“噪音” 说和马莱兹克系统模式[J]. 安徽师范大学学报(人文社会科学版), 2012, 40(2): 201-207.
SHEN Z F.Information Dissipative Model and News Truthfulness—On Claude Elwood Shannon's Theory of "Noises" and Maletzke Model[J]. Journal of Anhui Normal University (Hum & Soc Sci), 2012, 40(2): 201-207.
[14] 南国农, 李运林. 教育传播学[M]. 2版. 北京: 高等教育出版社, 2005.
NAN G N, LI Y L.Educational Communication[M]. 2nd ed. Beijing: Higher Education Press, 2005. Higher Education Press, 2005.
[15] 刘旭. 基于文化转译理念的传统文化APP设计[J]. 包装工程, 2020, 41(2): 237-242.
LIU X.Traditional Culture APP Design Based on Cultural Translation Theory[J]. Packaging Engineering, 2020, 41(2): 237-242.
[16] 乔宇, 胡辰韬. 基于香农—韦弗传播模式的应星楼路灯设计[J]. 包装工程, 2021, 42(6): 157-161.
QIAO Y, HU C T.Design of Yingxinglou Street Light Based on Shannon-Weaver Communication Mode[J]. Packaging Engineering, 2021, 42(6): 157-161.
[17] 张姝, 罗静懿. 基于AHP层次分析法的盘龙城遗址文化基因提取及信息图表设计研究[J]. 包装工程, 2025, 46(2): 251-260.
ZHANG S, LUO J Y.Cultural Gene Extraction and Information Chart Design of Panlong City Ruins Based on AHP[J]. Packaging Engineering, 2025, 46(2): 251-260.
[18] 邓雪, 李家铭, 曾浩健, 等. 层次分析法权重计算方法分析及其应用研究[J]. 数学的实践与认识, 2012, 42(7): 93-100.
DENG X, LI J M, ZENG H J, et al.Research on Computation Methods of AHP Wight Vector and Its Applications[J]. Mathematics in Practice and Theory, 2012, 42(7): 93-100.
[19] 赵星植. 皮尔斯与传播符号学[M]. 成都: 四川大学出版社, 2017.
ZHAO X Z. Charles S.Peirce and Semiotics of Communication[M]. Chengdu: Sichuan University Press, 2017.
[20] 赵星植. “无限衍义” 真的无限吗? ——再论皮尔斯的解释项理论[J]. 河南师范大学学报(哲学社会科学版), 2016, 43(6): 138-142.
ZHAO X Z.Is "Infinite Semiosis" Really Infinite? —— A Re-examination of Peirce’s Theory of the Interpretant[J]. Journal of Henan Normal University (Philosophy and Social Sciences Edition), 2016, 43(6): 138-142.
[21] 周兆鹏, 裴东升. 汉文化地区传统建筑营造中的儒家“中和” 思想[J]. 山东青年政治学院学报, 2023, 39(5): 98-107.
ZHOU Z P, PEI D S.Confucian Thought of "Neutralization" in the Construction of Traditional Architecture in Han Culture Areas[J]. Journal of Shandong Youth University of Political Science, 2023, 39(5): 98-107.
PDF(1938 KB)

Accesses

Citation

Detail

Sections
Recommended

/